語言書推薦 當我們瘋在一起!:無可救藥的韋斯特家族Ⅲ(中英雙語+MP3)

學習語言推薦

當我們瘋在一起!:無可救藥的韋斯特家族Ⅲ(中英雙語+MP3)

當我們瘋在一起!:無可救藥的韋斯特家族Ⅲ(中英雙語+MP3) 評價

網友滿意度:



最近發現
語言對我們來說是很重要的
畢竟我們都要學著怎麼溝通
要是能夠多了解更多不同的語言
認識更多的詞彙
對於我們的溝通都是有幫助的
而且也能更妥善的表達我們的看法

今天要來跟大家推薦一本我最近在研讀的書
叫做 當我們瘋在一起!:無可救藥的韋斯特家族Ⅲ(中英雙語+MP3)

為什麼推薦這本書呢
因為我覺得這本淺顯易懂
也讓我讀起來很有效率
經過幾天的學習
我也更認識多元的詞彙與意義
要是你還在找語言學習的書籍
當我們瘋在一起!:無可救藥的韋斯特家族Ⅲ(中英雙語+MP3) 推薦給您
讓我們一起感受語言學習的樂趣吧!


當我們瘋在一起!:無可救藥的韋斯特家族Ⅲ(中英雙語+MP3)

本週熱銷商品:

商品訊息功能:

商品訊息描述: 內容簡介內容簡介內容簡介紐西蘭國家級作者--喬依?考莉 Joy Cowley紐西蘭週日星報譽為青少年小說的神仙教母最令人捨不得放下的連環爆笑故事拘謹有禮的麥克想盡辦法加入瘋狂無厘頭的韋斯特家族,製造「麻煩」「混亂」就是他們的專利!他怎麼樣都想和他們「瘋」在一起!即使會被爸媽罵到臭頭也在所不惜!全書不含「電腦」及任何「現代玩具」,但每一章的「爆點」都能讓你笑到彎腰我的媽媽,和她的妹妹─蘿西?韋斯特阿姨一直都處不來。最近蘿西阿姨一家,包括李奧姨丈、還有他們的五個小孩搬來附近。媽說她要死了,這麼說有點誇張,但她真是被嚇壞了……因為:麥克的父母中規中矩,又保守沉悶,他的父母反對一切有趣的事物!而韋斯特這家人享受著一切他從不被允許的事情:吵雜、發狂、極度的混亂……不管韋斯特一家到哪,絕對就是刺激的冒險之旅,以及一些他永遠不想老爸老媽知道的事。和他們在一起,他終於了解「瘋狂」與「玩樂」為何物。無傷大雅的玩笑、混亂、惡搞……,這一切真是太瘋狂有趣了。嘘!千萬不能讓麥克的爸媽知道又發生哪些會令他們呼吸停止的事了……正經八百的麥克爸媽有可能接受韋斯特家族的一切混亂嗎?這套小說以中英雙語方式呈現,搭配故事朗讀光碟,除了閱讀中文內容,還可以閱讀英文,透過生動的插圖及故事,培養英文的語感。目次The Wild West Gang at the WeddingThe Wild West Gang Go FishingThe Wild West Gang Hullaboo作者簡介作者簡介作者簡介喬伊?考莉 Joy Cowley紐西蘭最受歡迎的知名兒童教育學習書籍作者,紐西蘭週日星報曾將 Joy Cowley 譽為青少年小說的神仙教母,著作多元且豐富,廣受大小讀者們的喜愛。計有 600 種以上的出版品,包含繪本、幼兒學習讀本、少年讀本、青少年小說、成人閱讀。多年居住在紐西蘭田野鄉間,以其大自然生活背景及自身的孩童教育出發,題材多圍繞自然人文主題,啟迪人心,適合教育學習。尤其擅長以動物作為故事中的主角,因為她覺得動物可以表達更多可能性,也可以創造出更多幽默感。由於其優越的觀察力和細膩生動的故事內容,許多作品榮獲各大獎項。Joy Cowley 曾獲得瑪格莉特?梅罕獎、紐西蘭郵報年度童書獎、美國阿拉巴馬羅貝塔朗獎、AW 里德紐西蘭文學貢獻獎、梅西大學名譽文學博士、紐西蘭傑出貢獻獎(DCNZM 勳章)、大英帝國勳章(OBE 勳章)。鑒於 Joy Cowley 在全球與紐西蘭的特殊貢獻,2002 年成立了 Joy Cowley Award 獎項,旨在培養紐西蘭優秀的兒童文學圖書作者與出版商,由 Scholastic New Zealand 贊助及出版得獎作品。網站:www.joycowley.com譯者簡介王慧娟國立政治大學英國語文學系(英語教學組)博士。現任文藻外語大學英國語文學系助理教授。擁有16年以上的教學經驗,對象包括國中小、高中職、大學及研究生、國高中教師、企業界經理等。10年的筆譯、口譯教學及研究經驗,翻譯領域包含教科書、碩士論文摘要、建築、字典、企業文件、告示牌等各種類型的翻譯。著有《翻譯 easy.com》、《大學教授教你背單字》。

商品訊息簡述:

 

當我們瘋在一起!:無可救藥的韋斯特家族Ⅲ(中英雙語+MP3)

arrow
arrow

    andreawkw2vd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()